Beglaubigte Übersetzung von Ihrem Kontoauszug, Steuerbescheid oder Ihrer Gehaltsabrechnung - Deutsch - Englisch - Französisch - Spanisch - Italienisch - Portugiesisch - Niederländisch - Polnisch - Arabisch – Schwedisch - Chinesisch von einem vereidigten Übersetzer
Klicken Sie auf die gewünschte beglaubigte Übersetzung bei den Produkten der Kategorie "Steuer / Bank": Kontoauszug, Steuerbescheid / Lohnsteuerbescheinigung / Einkommenssteuerbescheid, Gehaltsabrechnung / Lohnabrechnung, Zahlungsnachweis, Rechnung etc. und bestimmen Sie die gewünschten Sprachen.
Die von unseren vereidigten Übersetzern (auch beeidigter Übersetzer, ermächtigter Übersetzer oder allgemein bestellter Übersetzer genannt) angefertigten beglaubigten Übersetzungen werden überall in Deutschland, Europa und international (z.B. in den USA, Kanada, Afrika, Asien) akzeptiert.
Wann benötige ich eine beglaubigte Übersetzung von meinem Kontoauszug?
Wenn Sie z.B. vorhaben eine längere Reise im Ausland zu machen (z.B. Work and Travel), dann müssen Sie für manche Länder nachweisen können, dass Sie über genügend finanzielle Mittel verfügen, um sich den Lebensunterhalt in dem jeweiligen Land leisten zu können. Als Geldnachweis dient oft eine beglaubigte Übersetzung eines Kontoauszugs, die von einem vereidigten Übersetzer angefertigt wurde.
Wann benötige ich eine beglaubigte Übersetzung von meiner Gehaltsabrechnung?
Sie arbeiten für einen deutschen Arbeitgeber, möchten aber im Ausland eine Wohnung mieten. Dann ist es unter Umständen notwendig, dass Sie nachweisen, dass Sie sich die Miete der Wohnung auch leisten können. Dafür wird dann zum Beispiel eine von einem vereidigten Übersetzer angefertigte beglaubigte Übersetzung Ihrer Gehaltsabrechnung verlangt.
Wann benötige ich eine beglaubigte Übersetzung von einer Rechnung?
Falls Sie z.B. ein Auto im Ausland gekauft haben und dieses nun z.B. in Deutschland anmelden möchten, dann müssen Sie unter Umständen eine von einem vereidigten Übersetzer angefertigte beglaubigte Übersetzung der Rechnung über den Autokauf vorlegen.
Warum muss meine Übersetzung beglaubigt sein?
Eine einfache, also nicht-beglaubigte Übersetzung hat keinen offiziellen Charakter. Wenn Sie die Übersetzung eines offiziellen Dokuments, wie einer Geburtsurkunde, eines Vertrags oder einer Bescheinigung benötigen, dann muss diese von einem vereidigten Übersetzer übersetzt werden. Durch die Vereidigung des Übersetzers steht dieser dafür ein, dass seine "beglaubigte" Übersetzung mit dem Original übereinstimmt und die Angaben korrekt in die andere Sprache übertragen wurden. Der vereidigte Übersetzer übernimmt also die Haftung für die Richtigkeit und die Vollständigkeit seiner "beglaubigten" Übersetzung, indem er diese mit seinem Namen, seiner Unterschrift, seiner Klausel und seinem Stempel (Beglaubigung) versieht. Ohne eine Beglaubigung könnte niemand für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung haftbar gemacht werden und abgeänderte, unvollständige, geschönte und gefälschte Übersetzungen bei internationalen Bewerbungsverfahren, Anträgen, Verträgen und Gerichturteilen wären u.a. die Folge.
Kann ich das Dokument auch selber übersetzen und dann nur beglaubigen lassen?
Da der vereidigte Übersetzer für jedes übersetzte Wort einer beglaubigten Übersetzung die Haftung übernimmt, ist es nicht üblich, dass ein vereidigter Übersetzer eine „fremde“ Übersetzung beglaubigt.
Wo sind die Übersetzungen von ACSTraduction – Ihr Übersetzungsbüro gültig?
Wir von ACS Traduction garantieren, dass die von unseren vereidigten Übersetzern angefertigten beglaubigten Übersetzungen von Ihrem Kontoauszug, Steuerbescheid / Lohnsteuerbescheinigung / Einkommenssteuerbescheid, Gehaltsabrechnung / Lohnabrechnung, Zahlungsnachweis, Rechnung auf Deutsch, Englisch oder Französisch bei den deutschen und ausländischen Behörden anerkannt werden. Unser Team besteht aus einem Netzwerk von vereidigten Übersetzern für die Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Arabisch, Russisch und vielen mehr. Wir haben in jahrelanger Zusammenarbeit unsere eigene Best Practice entwickelt und sind daher in der Lage Ihnen beglaubigte Übersetzungen zu einem unschlagbarem Preis/Leistungs-Verhältnis anzubieten und die Aufträge in kürzester Zeit fertigzustellen.
Falls Ihre Urkunde anders aussieht als auf den Bildern unserer Produkte oder Sie ein sehr langes Dokument übersetzen lassen möchten, dann senden Sie uns einfach einen Scan Ihres Dokuments per E-Mail für ein persönliches, kostenloses Angebot zu.
Zusätzliche Infos über unsere Bearbeitungszeiten können Sie über folgenden Link finden: Lieferzeiten und Lieferbedingungen.